Impressum Legal Notice
Angaben gemäß § 5 DDG (Digitale-Dienste-Gesetz) Information pursuant to § 5 DDG (German Digital Services Act)
1. Anbieterin / Anbieter 1. Provider
Diese Website wird von einer Bürgerinitiative im Vorgründungsstadium betrieben. Eine Eintragung als eingetragener Verein (e. V.) ist mit dem öffentlichen Launch geplant. This website is operated by a citizens' initiative in its pre-formation stage. Registration as an association (e. V.) is planned for the public launch.
2. Kontakt 2. Contact
E-Mail:Email:
hallo@zweiprozent.net
3. Verantwortlich für den Inhalt nach § 18 Abs. 2 MStV 3. Responsible for content under § 18 (2) MStV
Diese Website wird von einer Bürgerinitiative im Vorgründungsstadium betrieben. Eine Eintragung als eingetragener Verein (e. V.) ist mit dem öffentlichen Launch geplant. This website is operated by a citizens' initiative in its pre-formation stage. Registration as an association (e. V.) is planned for the public launch.
4. Streitbeilegung 4. Dispute resolution
Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit: The European Commission provides a platform for online dispute resolution (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Wir sind nicht bereit oder verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen. We are neither willing nor obliged to participate in dispute resolution procedures before a consumer arbitration board.
5. Haftung für Inhalte 5. Liability for content
Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs. 1 DDG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 DDG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. As a service provider, we are responsible for our own content on these pages in accordance with § 7 (1) DDG and general laws. According to §§ 8 to 10 DDG, however, we are not obliged to monitor transmitted or stored third-party information or to investigate circumstances that indicate illegal activity.
Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden entsprechender Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen. Obligations to remove or block the use of information under general laws remain unaffected. However, liability in this regard is only possible from the point in time at which we become aware of a specific legal violation. Upon becoming aware of corresponding legal violations, we will remove this content immediately.
6. Haftung für Links 6. Liability for links
Unser Angebot enthält Links zu externen Websites Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets die jeweilige Anbieterin oder der jeweilige Anbieter verantwortlich. Our website contains links to external third-party websites over whose content we have no control. We therefore cannot assume any liability for this third-party content. The respective provider is always responsible for the content of the linked pages.
7. Urheberrecht 7. Copyright
Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung der jeweiligen Autorinnen und Autoren bzw. Erstellerinnen und Ersteller. The content and works on these pages created by the site operators are subject to German copyright law. Reproduction, editing, distribution, and any kind of use outside the limits of copyright law require the written consent of the respective author or creator.
Stand: Mai 2026 Last updated: May 2026